Vous pouvez le dire en français : pour une planète ''durable'' !

La mode est aux mots venus d’ailleurs, parfois difficiles à comprendre, à prononcer ou à écrire, pour la plupart des gens. Pourtant, le plus souvent, les mots équivalents existent en français. En effet, pour désigner les réalités nouvelles qui se créent constamment, des termes français sont recommandés par des spécialistes et publiés avec leur définition au Journal officiel de la République française. Il est vrai que ces termes appartiennent au vocabulaire technique ou scientifique mais science et technique sont entrées dans notre univers quotidien.||
Ces nouveaux termes français sont encore peu répandus. Plus nombreux nous serons à les employer, plus facilement ils entreront dans l’usage, plus vite ils deviendront familiers et sembleront avoir toujours existé.
Le français aussi est une langue moderne. Les termes présentés ci-dessous sont recommandés par la Commission générale de terminologie et de néologie. Ils sont publiés au Journal officiel et doivent être obligatoirement employés par les services de l’État en lieu et place de termes étrangers.
Tous les termes publiés se trouvent sur le site www.franceterme.culture.fr.
Vous dites déjà :
Principe de précaution au lieu de : Precautionary principle : principe selon lequel l’éventualité d’un dommage susceptible d’affecter l’environnement de manière grave et irréversible appelle, malgré l’absence de certitudes scientifiques sur les risques encourus, la mise en œuvre de procédures d’évaluation des risques et l’adoption de mesures provisoires et proportionnées au dommage envisagé. - Journal officiel du 12 avril 2009
Principe de prévention au lieu de : Prevention principle : principe selon lequel il est nécessaire d’éviter ou de réduire les dommages liés aux risques avérés d’atteinte à l’environnement, en agissant en priorité à la source et en recourant aux meilleures techniques disponibles. - Journal officiel du 12 avril 2009
Le principe de précaution doit être distingué du principe de prévention, qui s’applique exclusivement aux risques avérés.
Biodégradable - Journal officiel du 12 avril 2009
Biodiversité ou diversité biologique au lieu de : Biodiversity - Journal officiel du 12 avril 2009
Développement durable au lieu de : sustainable development - Journal officiel du 12 avril 2009
Durabilité ou caractère durable au lieu de : sustainability - Journal officiel du 27 décembre 2006
Radioprotection au lieu de : radiation protection, radiological : protection ensemble des méthodes et des moyens utilisés pour la protection des personnes contre les rayonnements ionisants. - Journal officiel du 3 août 2000
Résilience, n.f. au lieu de : resilience : capacité d’un écosystème à résister et à survivre à des altérations […] et à trouver à terme un nouvel équilibre. - Journal officiel du 12 avril 2009
Vous pouvez dire aussi :
Bien Public Mondial (BPM) au lieu de : Global Public Good, GPG : ressource, bien ou service bénéficiant à tous, dont l’exploitation ou la préservation peuvent justifier une action collective internationale. - Journal officiel du 19 octobre 2008
Bioréhabilitation ou dépollution biologique au lieu de : Bioremediation : dépollution du sol, de l’eau au moyen de microorganismes décomposeurs ou plantes concentrant les éléments nocifs issus d’activités humaines. - Journal officiel du 6 juillet 2008
Changement climatique anthropique au lieu de : Man-made climate change : évolution du climat et de ses variations naturelles, attribuée aux émissions de gaz à effet de serre engendrées par les activités humaines, et altérant la composition de l’atmosphère de la planète. - Journal officiel du 12 avril 2009
Hydrostratégie au lieu de : hydropolitics : stratégie consistant à utiliser les ressources en eau à des fins politiques ou économiques, notamment en cas de tensions régionales ou internationales. - Journal officiel du 19 octobre 2008
Innocuité des aliments au lieu de : food safety : situation dans laquelle, grâce à des mesures appropriées, la consommation d’eau, d’autres boissons ou d’aliments ne présente aucun risque connu pour la population humaine ou animale. - Journal officiel du 7 septembre 2007
Sécurité alimentaire : situation dans laquelle une population bénéficie à la fois de la suffisance alimentaire et de l’innocuité des aliments. - Journal officiel du 7 septembre 2007
Suffisance alimentaire, parfois "sécurité alimentaire quantitative" au lieu de : Food security : situation dans laquelle une population dispose de la quantité nécessaire d’aliments variés pour assurer durablement sa nourriture. - Journal officiel du 7 septembre 2007
Vous cherchez à le dire en français ?
Consultez le nouveau site du ministère de la Culture et de la Communication www.FranceTerme.culture.fr
Source :
Délégation générale à la langue française et aux langues de France - www.dglf.culture.gouv.fr


